Ruken
Sahne arkasında gözlerinden boşanan gözyaşları temizlerken hıçkırıklarının salonda yankılandığından bihaberdi. Bir anda buz kesilmişti salon seyirci suspus olmuş sessin nerden geldiğini anlamaya çalışırken karanlıktan sıyrılan aydınlık gibi usul usul açıldı perde. Sahnede saçları beline kadar uzun, kâkülü yüzünü bir tarafını yarısını kaplamış uzun boylu, giydiği elbise hal hal giyinmiş ayaklarını bileklerine kadar örten siyah gözleri ile karanlığı mest eden kadın görünmüştü. Zaruri bir tebessümden sonra hafifçe eteklerini kaldırarak selam verdi ve elini göğsünün üzerine koyarak kekeme bir tını ile çok çok üzgünüm dedi az evvel aldığım haberde çok çok yakın arkadaşım olan birinin ölüm haberini duydum. Dilerseniz onunda çok sevdiği bir Kürtçe ağıtı size okumak isterim. Orta sıralarda oturan yeşil gözlü yüzünde yılların yorgunluğu olan bir beyefendi ayağı kalkarak katran gibi çöken sessizliği naif sözleri bölerek elbette dedi cümlemiz acınıza şerikiz diye söze girdi ve salonu yavaş yavaş bir bekleyiş sardı.                                     
          Boynuna doladığı siyah şalını saçlarını kapatarak gözlerinden yılların özlemlerini akıtırcasına; 

Lê lê were were were were were were were
Lê wer helîmê
Lê lê keçikê dînê rebenê min got tu çi dixwaze li torakînê
Lê lê kubarê dînê rebenê xelkê tahl e
Lê li min şîrînê
De were were lê wer helîmê
Lê lê were were were were were were were
Lê wer helîmê
Lê lê keçikê bîna dilê te çi dixwaze li torakînê
Ay dayê rebenê li xelkê tahl e lê li min şîrînê
Lê lê helîm reben min got ez wa nakim
Lê ez wa nakim
Lê lê ez ê kirasê melesî kitan lê li xwe nakim
Lo lo mîro serê sîpanê xelatê berf û bagêr e ax li wê der nakim
De were were lê wer helîmê
Lê lê were were were were were were were
Lê wer helîmê
Lê lê keçikê dînê bîna dilê çi dixwaze lê torakînê
Ay dayê rebenê li xelkê tahl e lê min şîrînê
Lê lê helîm reben li taxa jorî tenûr dada
Lê lê helîm reben li taxa navê rihan av da
Lê lê rebbê alemê miradê min û helîma min
Hasil bike li nav doşek û lihêfê ax lê qedife da
De were were lê wer helîmê
Lê lê were were were were were were were
Lê wer helîmê
Lê lê keçikê dînê bîna dilê çi dixwaze lê torakînê
Ay dayê rebenê li xelkê tahl e lê min şîrînê…

           Yüreğini sökercesine okuduğu ağıttan sonra tüm salonda kıyamet sessizliği çökmüş kimseden zerre seda çıkmıyordu. İlk defa bir ağıtın altında ezilen onlarca kişi kederi saçların uçlarında süzerek gözlerinden biriken ölüm katreleri süzüyorlardı hiç tanımadıkları bir daha da tanıyamayacakları bir kişiye. 
Keder işlenmiş simasından şehrin bir yıllık su ihtiyacını giderecekmişsin gözyaşları süzen kadın sessizce hıçkırıklarını saçlarının arasına alarak sahneden ayrıldı… 

( Ruken başlıklı yazı ömer altun tarafından 15.04.2025 tarihinde sitemize eklenmiştir. Sitemizde yayınlanan eserlerin hukuki sorumluluğu , kullanılan materyaller ve yazının içeriği yazarlarına aittir.İzin alınmadan kaynak gösterilse bile sayfamızdaki eserler başka yerde yayınlanamaz. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. )
Okuduğunuz Yazının Site Kurallarını İhlal Ettiğini Düşünüyorsanız, Site Yönetimine Bildirmek İçin Tıklayınız.
 

EdebiyatEvi.Com | Edebiyat ve Kültür Platformu

EdebiyatEvi.Com | Edebiyat ve Kültür Platformu

EdebiyatEvi.Com | Edebiyat ve Kültür Platformu