[if gte mso 9]> Normal 0 21 MicrosoftInternetExplorer4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“-Fikireettt

gel gardaşım, sürü köpekleri filen olu(r)

eli yollamayalım sizin malleye

bildiğin yer necik ossa”

..

“-Hacıoğlu’ndan başlayalık”

“- emme i(l)k diba köygona(ğı)na var

mıhtarlığa bi(r) havlı

yoğusa Yakıp Hoca’nın kapısına da dakıvı

“köy hocası”na deye yaz bi havlı”,

 

“-Hacıo(ğu)llara?”

“-Hacının İsmayıla peşgir,

Sedete peşgir,

Gozirgızına şarpı

Gundallı Öretmen’e havlı

garısı Huriye’ye şarpı”,

 

“-Kör İzzetlere”

“-İzzet Emmilere peşgir,

Aliye, Veysele, peşgir,

Kör Hatma akraba ona basma ğon

Hakkıya havlı,

ya-a Nazlı da akraba ona da basma gon

misafiriniz var de

geç ordan Yakıplara peşgir

ı-ıh Bazarlı’ya basma

İmine Ğelin’e de

 

“-Feyzıllahlara?”

“-Hidayete havlı,

Şerif(e) Gelin fantazidir

Nuri’ye havlı”

 

“-Tahsinnere”

 “-Necatiye,

Sarı Yaşar’a havlı

yazma ğon

Sultan Gelin’de”

 

“-Semerçi’ye peşgir,

“Gart Musdafalara?”

“-Çiçili Hala ya! basma,

Zülfükar’a peşgir

durun ben Gundanlı Gelini bek severin

Döndü’ye basma goyalım,

bi ilece yarasın hiş değilise”,

 

“-Feleklere?”

“-Hacer Abaya peşgir,

Kel Dudu’ya yazma,

Fenis gızına peşgir, Veliye de

Dal Memedlere basma, ya-a

şarpı gon Dal Güllü’ye

Göşmen Evinde biri var mı gıı!”

“-varısa Irafet vardır”

“-eyi madem peşgir,

Göpleğe yazma,

Göpleğ Amada havlı”,

 

 

“-Karavel(i)lere?”

“-İmine Abaya havlı,

Antelleliye yazma,

Gadir Ceylana peşgir,

Ormançı ğelise havlı

Devcilere peşgir

Cesur Hatma’ya peşgir,

 

“-Bedellere?”

“-Dört Osmanın garıya yazma,

Gözel İmineye basma,

Emliğe peşgir,

Şayesteye şarpı

buradaysa Münever’e havlı

Şabetdin yazın”

 

“-Gul Osmannara”

“-Anşadudu’ya yağlık”

Gıcık Kazımlere?

“-aşşa inmen gari”,

 

“-Avildennnere”

“-Gara Helimeye yazma

Aşageline havlı,

Daşevden musafiriniz var de(yi)n,

gelise Adığözel’i anasına veriz,

Garibosmanınan, Kenan’a kıyat atdık

gelceğ olularısa onnarın okusunu eletiriz”

 

“Kör Sülemennere”

“-Topal Anşa’ya basma

Kör Sülemen’in Ismayılın Bekir’e peşgir

“İnzilelere[1]?”

Keklikoluna sıkma

Nergiz’e şarpı sözüm varıdı emme

ne ğeldi ne ğeddi baksan ya”,

 

“-Mamaş garısına?”

“-ona fisdannık var,

Göde Kezban’a yazma.

 

 

Goca Ali’nin evde kimse yok haral

varısa bakarsın

yeni ayrılan biri varısa

atlamayalım ayıb oluu

böyük-güçcük

kim mar, kim yoğusa

ha gerçi netsen

en yakınındakını unudurumuşsun emme”

 

“Bocutlara”

“-Hacıbe(y)’e peşgir,

Gara Amada sıkma,

hemi mı(h)tar, hemi musafir alı(r)

Potak Efe’ye peşgir”,

 

“-Gara İrbemlere?”

“Gara İrbem’e peşgir,

Sülü’ye, Hidat’a peşgir”

 

“-Yabır Dedelere”

“-Çatgılı’ya yazma,

Kör Melide havlı,

musafir alıı,             

geli(r)se Melek geline işlentili yazma sandık da hazır..”

 

“-Hacımemetlerin evde kim var kı acabınna ola

Ormancı Sülemen varısa

fazladan bi havlı gon,”

 

“-Yamık Cöbelere

Fenis’e peşgir,

Göplek Hatmaya oyalı yazma”

 

“Akmemedlere?”

Akili Ebeye yazma

İmine Ğeline basma,

Memetlerin Memede

Hasanüseyine peşgir,

Çimen’e yağlık”

 

“-Kel Ariflere?

“-Sümen Aşasına yazma,

Cullaya peşgir”,

varlarısa Musdatdine mendil,

Türkana havlı

fazladan gon, desdenin altında çıkarıvın

 

“-Sarı Mamıtlara?”

“-Hatma Ğelin’e yağlık

Garamulla uşaklarına havlı kim varısa

Hıdır Amat, Yaşarali, Hesne

hankı varısa…”

 

“-Deli Aziz’lere?”

“-Aziz Emmiye sıkma

yabandan musafirleri var

Nahat’a havlı,

Güççük akrabamız ya

neye bilmen, hiş akraba ğibi gelmez

geli-ğeçerkene Nahat sa(ha)b çıkar

hal hatır sorar da

Güçcük gelin o değilden geli,

isdermin bi de hinci gönül gosun”

“-gor valla

maksat ne bilmen

hani oku versen gelmezler

verisin beğenmezler”

 

Gülten, Karaboladın evde mi gı

Akmemetlerde mi

onu da soralak olalımın da

ovadaysa geli-geçerkene eletelimin

o garibene de bi şarpı gon yazzık

hiş kimsenin öğünü alıp geşmez

 

obal da boynunuza; bi fehmetmediğimiz biri varısa,

şükür kimseye küsgün deeliz eme olu ya

böyle zamanda i(n)sanın aklı varmayvırıyo,

gapı gonşusunu unudurumuş insan

haa.. aman gadın gardaşım bi(r) de

gücenme emme        

“düğünü okuyucu[2] bok ederimiş” deller

aman ga(y)ri Allah ırızası uçu(n) göpgözel da(ğı)dın

kimsenin gönnünü gırma(yı)n..

 

bi de neydin o.. gatliken aklım ermez;

hani “gönül umduğuna darılı(r)” deller,

başka bişiy uman varısa yannıc olmuşdur den,

ben yannış almışıyın de(yi)n

evelallah herbişilerden gatın gatın fazlasıynan aldık

bazı ileri ğelennere havlı goduk

 

ha aman gadınım senin bahşışın ben de

kimseden başiş gabil etme

bi de Hatma Ğelinden almamazlık etme

o gücenirimiş de

bi deesıkma verdiklerin veri belki de

sıkıntı vermeyelim garibennere

olan vardır olmayan vardır nenecen

senin bahşışın ben de..

Allah hepinizin gönünün murazını versin işallah

bak gör gayı gadın Alla(hı)m..



[1] Ünzile

[2] okuyucu : davetiyeleri ileten, okuları dağıtan herkesi bile, herkesle barışı, güleç cevval biri





resim Ali Mazak

( Köy Düğünü 24-köy Okundu başlıklı yazı İ.ÇELİKLİ tarafından 12.12.2013 tarihinde sitemize eklenmiştir. Sitemizde yayınlanan eserlerin hukuki sorumluluğu , kullanılan materyaller ve yazının içeriği yazarlarına aittir.İzin alınmadan kaynak gösterilse bile sayfamızdaki eserler başka yerde yayınlanamaz. Eserlerin izin alınmadan kopyalanması ve kullanılması 5846 sayılı Fikir ve Sanat Eserleri Yasasına göre suçtur. )
Okuduğunuz Yazının Site Kurallarını İhlal Ettiğini Düşünüyorsanız, Site Yönetimine Bildirmek İçin Tıklayınız.
 

EdebiyatEvi.Com | Edebiyat ve Kültür Platformu

EdebiyatEvi.Com | Edebiyat ve Kültür Platformu

EdebiyatEvi.Com | Edebiyat ve Kültür Platformu