Türkçemizin sorunları olduğunu çoğumuz biliyoruz
Bu sorunlardan en önemlilerinden birisi de noktalama
işaretleridir
Hemen şunu hatırlatalım ki eski Türk yazıtlarına noktalama
işaretleri kullanılmaz
Sadece her söz arasında boşluk anlamında iki nokta üst-üste
şeklinde bir kullanım söz konusudur
Örnek verecek olursak
Tengriteg:tengride:bolmuş:tür(ü)k:bilgekağan:
Bu metinlerde yazılanların tümü noktalama olmaksızın pek ala
anlaşılmaktadır
Başka bir örnek de yine Kuran ile verilebilir zira Kuranı
Kerimde de noktalama yoktur ve her konu doğru bir biçimde anlaşılmaktadır
Aslında noktalama işaretleri tabi ki kullanılmalıdır zira bu
bahsettiğim her iki metin çok eski yıllarda kaleme alınmış yazılardır
Zaman içinde yeni bilimsel bakış yeni yöntemler geliştirmiştir
Ancak noktalama işaretlerinin çıkış noktası batı dilleridir
Batı dilleri kendi kuralları gereği ki aslında buna
kuralsızlık ya kural noksanlığı demek daha doğru olur
Dillerinde cümle yapılarında bulunan aksaklık ve sorunları
bertaraf etmek için bu noktalama işaretlerini geliştirmek zorunda kalmışlardır
Burada benim sorun olarak gördüğüm kısım ise noktalama
işaretlerine sarılarak Türkçeye uygun olmayan cümle yapılarının kullanılıyor
olmasıdır
Mesela Türkçede
Ne zaman giderim-soru
Ben gittiğimde/ben giderken-durum bildirme
İki ayrı farklı cümledir farklı anlamlar içerir
Avrupa dillerinde her iki durumda da aynı cümle kurulur
başka seçenek yoktur
Soru sorarken de durum bildirirken de Avrupalı ‘Ne zaman
giderim’ cümlesini kurar
‘’Gittiğimde özlerim ‘’demez ,diyemez ‘’ne zaman giderim
özlerim’’ der
Aradaki farkı belirtmek için de soru işaretine gerek duyar
Ne zaman giderim ya
da gittiğimde/gidince Avrupalı için sadece
Ne zaman giderim(?)
Ne zaman giderim-
şeklindedir
Başka bir örnek verecek olursak
Avrupa dillerinin çoğunda, Türkçede olduğu gibi mi, mı, mu
şeklinde cümleyi soruya çeviren bir söz/kelime yoktur sorular ancak ya tonlama
ya da cümleye takla attırma devrik cümle kurma şeklinde yapılır
Hast du geld= senin paran var mı, Du hast geld=senin paran
var(Almanca)
Bu her iki şekil aynı zamanda soru aynı zamanda da tonlama
ile senin paran var anlamında kullanılır
Sonuna soru işareti koyarsanız soru tonlaması ile okunur ve
anlaşılır
Durum bu kadar karışıktır işte bu sebepten de soru işareti
kullanmak kaçınılmazdır
Türkçemizde böyle bir sorun yoktur soru cümlesi ya da Ne
soru sözü ile başlayan pekiştirme ya da olumsuzluk ifade eden cümleler birbiri
ile karıştırılmayacak kadar açıktır
‘Ne mutlu Türküm diyene’ cümlesinin sonuna soru işareti
koysanız bile bu soru cümlesi olmaz,olamaz
Soru olması içim’’ Nedir mutlu Türküm diyene’’ olması
gerekir
‘Ne gittim ne de gördüm’ cümlesi keza sonuna soru işareti
koysanız soru ifade etmez olumsuzluk anlatır
Soru olması için Nereye gittim neyi gördüm şeklinde olması
gerekir
Ya da ‘nereye gittiğimi neyi gördüğümü’ ifadesinin soru
olmadığı açıktır
Peki, soru işaretine Türkçede gerek yok mu evet var ama
nerelerde var buna bakalım
Karşılıklı konuşmaları yazarken bazı zamanlarda tek kelime
ile sorulan sözler vardır örnek gelen misafire
Çay?
Çay-kahve?
Anladın? Vb. gibi
Türkçede, mı, mi, mu şeklinde zaten soru işaretini içinde
barındıran ve hiçbir şüpheye yer bırakmayan soru cümlelerinin ardından soru
işareti koymak, iki anlam ifade eder
Ben bu cümlenin soru cümlesi olduğundan emin değilim
Ya da, bu cümleyi okuyan bir anlayışsız kıt zekâlı biridir
Türkçeden haberi yoktur ona bunun soru cümlesi olduğunu haber veriyorum
demektir. Edebi değildir Türkçe’nin ruhuna dil bilgisine aykırıdır
Tam ifade edeyim Türkçeye ihanettir
İkinci sorunlu mesele ise iki nokta üst üste kullanılmasıdır
‘’Babam dedi ki:
- paranı idareli harca’’ cümlesinde bulunan ‘ ki’ sözü zaten
iki noktaya ve konuşma işaretine gerek bırakmayacak yapıda ve içeriktedir
‘’Günün başlıca yemek vakitleri şunlardır: Sabah kahvaltısı,
öğle yemeği, akşam yemeği’’ cümlesinde yine ‘şunlardır ’kelimesi iki nokta üst
üste koymağa gerek bırakmayacak açıklıkta yerinde görevini yapmaktadır
Milli eğitim müdürlüğünün verdiği örneğe bakalım
Bir cümleden sonra
örnek veya açıklamalar verilecekse, bu cümlenin sonuna konur. Bu kararın
istinat ettiği en kuvvetli muhakeme ve mantık şu idi: Esas, Türk milletinin
haysiyetli ve şerefli bir millet olarak yaşamasıdır. (Kemal Atatürk)
‘Şu idi’ demek zaten açıklama yapacağımızı anlatan bir
ifadedir iki nokta üst üste kullanmadığımızda hiçbir sorun yaratmaz
kullanılması gereksizdir
Eğer bir tarif veriyorsak mesela
Helva tarifi
Malzemeler
Un, yağ, şeker, su
Şeklinde iki nokta kullanmadan bunu yazdığımızda
anlaşılmayacak karışıklık yaratacak bir durum kesinlikle söz konusu değildir
Ünlem bildiren kelimelerin sonunda ünlem işareti neden
koyulur bu da ayrıca bir sorulması gereken bir soru
Eğer ünlem içererek söylenmiş başka bir kelime varsa
Taş, kuş, ağaç, odun, ateş her neyse ünlem işareti olabilir
olmalıdır
Aman
Hadi ya
Yapma
Eyvah
Hadi canım gibi zaten ünlem için kullanılan ifadelerin
sonuna bu işareti koymak ne demek
Son yıllarda yazılan düz yazılar olsun şiirler olsun hep
noktalama işaretlerine sığınılarak yapılan ve Türkçeye uymayan cümle
kuruluşlarıyla doludur Kimseyi incitmek istemediğim için buraya örnekler
taşımak istemiyorum
Noktalama işaretleri yerli yerinde ve sadece gerektiği
yerlerde kullanılmalıdır
Dilimizin cümle yapısının gerek duymadığı ihtiyaç
hissetmediği yerlerde bu işaretleri kullanmak ne kadar anlamlıdır bunu cevabını
herkes kendisi sorgulamalıdır diye düşünüyorum
Ayrıca bu yazıyı
yazarken paragraf başı da kullanmadım çok mu gerekli J
Bir deli kuyuya bir taş atar yüz akıllı gelse çıkaramazmış
Eleştiriye açıktır
Sevgiler ve hürmetlerimle