Tema
Üye Ol Giriş Yap
Anasayfa Şiir Deneme Hikaye Makale Serbest Kürsü Yazarlar Forum Sohbet Online Üyeler
(0 oy)

O Kare Zülfün Elinden Belalidir Könlum

O Kare Zülfün Elinden Belalidir Könlum

زِ دستِ زلفِ سیاهش ملالی اَسْت دلم
گرفته ماتم و غم چون عَزا لی اَست دلم

ندانم آی که چه اسرار دارد عالمِ عشق
اسیرِ عشق  شده لاابالی  است دلم

به پیشِ سؤگلی اش مثلِ غنچه سرخ شود
مثالِ دخترِ با حُجب خِجالی است دلم

به مرگ هم نکشد دستِ ازنگارِ خودش
رقیب هست دروغگو که خالی است دلم

فلک به من نکند ظلم ، آن رقیبم کرد
نویس درد و غمم ماجرائی است دلم

زِیار گشته فراق ، چون شکسته نی ماند
به غم نشسته امیدِ وصالی است دلم

بیا و دردم  و واحد  نگو  به آن دلبر
اسیرِ دامِ شکوه و جلالی است دلم

عَزالی=ماتمزده
(شعر واحد را ازترکی به فارسی ترجمه کرده ام)
$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
(شعر اصلی)
او قارا زولفون الیندن بلالی دیر کؤنلوم
باتیب غمه، ائله بیل کی، عزالی دیر کؤنلوم

بو عشق عالمینین بیلمیرم نه دیر سیرّی
اسیرِ عشق اولالی لاابالی دیر کؤنلوم

گؤرن ده سئوگیلی سین غنچه گول کیمی قیزاریر
ادبلی بیر قیزا بنزه ر، حیالی دیر کؤنلوم

اؤلونجه چکمز الین نازنین نیگاریندان
رقیبه هرگز اینانماز، وفالی دیر کؤنلوم

فلک اوظلمو منه ائتمه ییب، رقیب ائتدی
یازیلسا درد و غمیم، ماجرالی دیر کؤنلوم

شکسته نئی کیمی یاریندان آیریلان گوندن
نوایه همدم اولوب، سان یارالی دیر کؤنلوم

منیم ده دردیمی، واحد، دئمزسن اول شوخه
دئینده قانه دؤنر، ادعالی دیر کؤنلوم

Sitede Önceki / Sonraki
Yazarın Önceki / Sonraki
Oylama
0 (0 oy)
  • Yorumlar 0
  • Yorum Yaz
  • Tebrikler
  • Beğenenler
  • Popüler Yazıları
Yükleniyor...

Yorum yazmak için giriş yapın.

edebiyatevi.com
O Kare Zülfün Elinden Belalidir Könlum

O Kare Zülfün Elinden Belalidir Könlum

faramarz-abdollahpur faramarz-abdollahpur