Mehmet Emin Yurdakul
Uzun zamandır incelemeyi düşünüp bir türlü fırsat bulamadığım bir kitabı (M. E. Yurdakulun Türk sazı kitabını) okuyup bitirdim. Çok zaman önce kendisinin milliyetçi, müslüman bir Türk olduğunu, şiirlerinin ana temasının Türklük olduğunu fakat yazdıklarının san’at bakımından pek kıymetli olmadığını okumuştum, bu çok doğru bir değerlendirmeymiş. Çeşitli mevzûlarda şiirler yazmış, öyle içi boş şiirler de değil, belki beğeneni de vardır lâkin benim damak zevkime pek uymuyorlar. Şiirleri epey basit mısralardan mürekkep, çoğunun edebî bakımdan hiçbir değeri yok maalesef. San’atı ne Hâmidinkine ne de Nâmık Kemâlinkine yaklaşabilir. Bunun böyle olduğunu da tahmin ediyordum çünkü şâirin daha önce kulağa hoş gelen hiçbir şiirini duymadım veya okumadım. Ben dâhil herkes onu tek bir dörtlükle biliyor ve tanıyor:
جنگه گيدركن
بن بر توركم؛ دينم، جنسم اولودر؛
سينەم، أوزم آتش ايله طولودر؛
.انان اولان وطننڭ قولودر
.تورك أولادى أوده طورماز، گيدەرم
محمد امين
İlim objektiflik gerektirir. Aynı milletteniz, aynı dindeniz, aynı fikirlere sâhibiz diye iltimas edemem.
Yorumlar, Tebrikler ve Beğenenler
- Yorumlar 0
- Yorum Yaz
- Tebrikler
- Beğenenler
- Popüler Yazıları
Yorum yazmak için giriş yapın.